Bible211. Královská3,23

1. Královská 3:23

Král je pře­rušil: „Takže jed­na tvrdí: ‚­Ten živý syn je můj a ten mrt­vý tvůj,‘ a druhá tvrdí: ‚Ne, ne, ten mrt­vý je tvůj a ten živý můj.‘“


Verš v kontexte

22 Ta druhá že­na ale tvrdila: „Ne, ne! Ten živý syn je můj a ten mrt­vý tvůj!“ „Ne, ne,“ bráni­la se ta první. „­Ten mrt­vý je tvůj a ten živý můj!“ Tak se před králem hádaly. 23 Král je pře­rušil: „Takže jed­na tvrdí: ‚­Ten živý syn je můj a ten mrt­vý tvůj,‘ a druhá tvrdí: ‚Ne, ne, ten mrt­vý je tvůj a ten živý můj.‘“ 24 Teh­dy král roz­kázal: „Při­nes­te mi meč.“ Při­nes­li mu tedy meč.

späť na 1. Královská, 3

Príbuzné preklady Roháček

23 A kráľ po­vedal: Táto hovorí: Ten živý je môj syn, a tvoj syn je ten mŕt­vy, a tam­tá hovorí: Nie, ale tvoj syn je ten mŕt­vy, a môj syn je ten živý.

Evanjelický

23 Kráľ po­vedal: Táto vraví: Ten­to živý je môj syn, a tvoj syn je mŕt­vy. Aj druhá tvr­dí: Nie! Jej syn je mŕt­vy, a môj živý.

Ekumenický

23 Kráľ uvažoval: Táto tvr­dí: Ten­to živý je môj syn a ten mŕt­vy tvoj. Tam­tá zase hovorí: To nie! Ten­to mŕt­vy je tvoj a ten živý môj.

Bible21

23 Král je pře­rušil: „Takže jed­na tvrdí: ‚­Ten živý syn je můj a ten mrt­vý tvůj,‘ a druhá tvrdí: ‚Ne, ne, ten mrt­vý je tvůj a ten živý můj.‘“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček