Bible211. Jan3,2

1. Jan 3:2

Mi­lovaní, teď jsme Boží dě­ti, ale ještě se ne­u­kázalo, co bu­de­me. Ví­me však, že až se ukáže, bu­de­me podobní je­mu, ne­boť ho uvi­dí­me tak, jak je.


Verš v kontexte

1 Po­hleď­te, ja­kou lás­kou nás Otec za­hrnul: smí­me se na­zývat Boží­mi dět­mi – a také jimi jsme! Pro­to nás svět ne­zná, že ne­po­znal je­ho. 2 Mi­lovaní, teď jsme Boží dě­ti, ale ještě se ne­u­kázalo, co bu­de­me. Ví­me však, že až se ukáže, bu­de­me podobní je­mu, ne­boť ho uvi­dí­me tak, jak je. 3 Každý, kdo k ně­mu upíná tuto na­dě­ji, usi­lu­je být čis­tý, jako je čis­tý on.

späť na 1. Jan, 3

Príbuzné preklady Roháček

2 Milovaní, teraz sme deťmi Božími, a ešte sa ne­ukázalo, čo budeme. Ale vieme, že keď sa ukáže, budeme jemu podob­ní, lebo ho budeme vidieť tak, ako je.

Evanjelický

2 Milovaní, teraz sme Božími deťmi, a ešte ne­vyšlo najavo, čím budeme. Vieme, že keď vy­j­de najavo, Jemu budeme podob­ní, lebo Ho uvidíme takého, aký je.

Ekumenický

2 Milovaní, teraz sme Božími deťmi a ešte sa ne­ukázalo, čím budeme. Vieme, že keď sa zjaví, budeme mu podob­ní, lebo ho uvidíme takého, aký je.

Bible21

2 Mi­lovaní, teď jsme Boží dě­ti, ale ještě se ne­u­kázalo, co bu­de­me. Ví­me však, že až se ukáže, bu­de­me podobní je­mu, ne­boť ho uvi­dí­me tak, jak je.

Bible211. Jan3,2

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček