Roháček2. Kronická36,20

2. Kronická 36:20

A to, čo po­zos­talo po meči, pre­stehoval do Babylona do zajatia, a boli jemu a jeho synom za služob­níkov, až do­kiaľ nek­raľovalo perz­ské kráľov­stvo,


Verš v kontexte

19 A napokon spálili dom Boží a roz­borili múr Jeruzalema i všet­ky jeho paláce popálili ohňom i všet­ko jeho vzác­ne náradie zničili. 20 A to, čo po­zos­talo po meči, pre­stehoval do Babylona do zajatia, a boli jemu a jeho synom za služob­níkov, až do­kiaľ nek­raľovalo perz­ské kráľov­stvo, 21 aby sa na­pl­nilo slovo Hos­podinovo, povedané skrze ús­ta Jeremiášove, do­kiaľ sa ne­na­kochala zem svojich sobôt; po všet­ky dni, k­toré ležala púšťou, od­počívala, aby sa vy­pl­nilo sedem­desiat rokov.

späť na 2. Kronická, 36

Príbuzné preklady Roháček

20 A to, čo po­zos­talo po meči, pre­stehoval do Babylona do zajatia, a boli jemu a jeho synom za služob­níkov, až do­kiaľ nek­raľovalo perz­ské kráľov­stvo,

Evanjelický

20 Tých, ktorí unik­li meču, od­vliekol do zajatia do Babylonie, kde boli ot­rok­mi jemu i jeho synom až po na­stolenie perz­skej vlády.

Ekumenický

20 Tých, čo unik­li meču, pre­síd­lil do Babylonu. Tam museli jemu a jeho synom slúžiť ako ot­roci až do ná­stupu perz­skej vlády.

Bible21

20 Zby­tek těch, kdo unik­li meči, král od­vle­kl do Babylo­nu, kde pak jemu a jeho synům ot­roči­li až do nástu­pu Per­ské říše.