RoháčekNehemiáš13,25

Nehemiáš 13:25

A do­hadoval som sa s nimi a zlorečil som im a bil som niek­torých mužov z nich a ruval som ich a za­viazal som ich prísahou na Boha, ak reku dáte svoje dcéry ich synom alebo ak vez­mete z ich dcér svojim synom alebo sebe za ženy. ..!


Verš v kontexte

24 A tak aj ich synovia hovorili zpola ašdód­sky a ne­vedeli hovoriť židov­sky, ale hovorili podľa jazyka už či toho a či toho národa. 25 A do­hadoval som sa s nimi a zlorečil som im a bil som niek­torých mužov z nich a ruval som ich a za­viazal som ich prísahou na Boha, ak reku dáte svoje dcéry ich synom alebo ak vez­mete z ich dcér svojim synom alebo sebe za ženy. ..! 26 Či ne­zhrešil pre to aj Šalamún, kráľ Iz­raelov, hoci medzi tak mnohými národami nebolo kráľa jemu rov­ného, a bol milý svoj­mu Bohu, a Bôh ho ustanovil za kráľa nad celým Iz­raelom, a ešte aj jeho zvied­ly hrešiť ženy cudzozem­ky.

späť na Nehemiáš, 13

Príbuzné preklady Roháček

25 A do­hadoval som sa s nimi a zlorečil som im a bil som niek­torých mužov z nich a ruval som ich a za­viazal som ich prísahou na Boha, ak reku dáte svoje dcéry ich synom alebo ak vez­mete z ich dcér svojim synom alebo sebe za ženy. ..!

Evanjelický

25 Pre­to som ich po­kar­hal, zlorečil som im, zbil som nie­ktorých mužov z nich, po­chytil som ich a za­prisahal na Boha: Ne­vydávaj­te svoje dcéry za ich synov a neber­te ich dcéry pre svojich synov, ani pre seba.

Ekumenický

25 Pre­to som ich po­kar­hal, zlorečil som im, nie­ktorých mužov som zbil, š­kl­bal som ich a za­prisahával na Boha: Ne­vydávaj­te svoje dcéry za ich synov a neber­te ich dcéry pre svojich synov ani pre seba!

Bible21

25 Vy­týkal jsem jim to, zlořečil jim, něk­teré muže jsem i bil a rval jim vla­sy. Za­přísahal jsem je při Bo­hu: „Ne­dávej­te své dce­ry je­jich synům a nežeň­te své syny ani sebe s je­jich dce­ra­mi!