RoháčekMatúš19,24

Matúš 19:24

Evanjelium podľa Matúša

A zase vám hovorím, že ľahšie je veľb­lúdovi prej­sť cez ihel­né ucho než bohatému voj­sť do kráľov­stva Božieho.


Verš v kontexte

23 A Ježiš po­vedal svojim učeníkom: Ameň vám hovorím, že bohatý ťažko voj­de do nebes­kého kráľov­stva. 24 A zase vám hovorím, že ľahšie je veľb­lúdovi prej­sť cez ihel­né ucho než bohatému voj­sť do kráľov­stva Božieho. 25 Keď to počuli jeho učeníci, náram­ne žas­li a hovorili: Kto po­tom môže byť spasený?

späť na Matúš, 19

Príbuzné preklady Roháček

24 A zase vám hovorím, že ľahšie je veľb­lúdovi prej­sť cez ihel­né ucho než bohatému voj­sť do kráľov­stva Božieho.

Evanjelický

24 A nad­to vám hovorím: Ľahšie je ťave prej­sť uchom ih­ly, ako bohatému voj­sť do kráľov­stva nebes­kého.

Ekumenický

24 Znova vám hovorím: Ľahšie je ťave prej­sť uchom ihly ako bohatému voj­sť do Božieho kráľov­stva.

Bible21

24 A říkám vám znovu: To spíše pro­jde vel­bloud uchem jeh­ly než bo­háč do Božího království.“