RoháčekJób6,13

Jób 6:13

Is­té je, že niet pre mňa po­moci vo mne, a to, čo by pros­pelo, je za­hnané odo mňa.


Verš v kontexte

12 Či je moja sila silou kameňa? Alebo či je moje telo z medi? 13 Is­té je, že niet pre mňa po­moci vo mne, a to, čo by pros­pelo, je za­hnané odo mňa. 14 Hynúcemu p­ris­luší milosrdenstvo od jeho priateľa, keby hneď i bázeň Všemohúceho bol opus­til.

späť na Jób, 6

Príbuzné preklady Roháček

13 Is­té je, že niet pre mňa po­moci vo mne, a to, čo by pros­pelo, je za­hnané odo mňa.

Evanjelický

13 Hľa, pre mňa niet vo mne po­moci, spása sa mi cel­kom vzdialila.

Ekumenický

13 Hľa, ne­môžem si sám po­môcť a ne­mám zdravý roz­um.

Bible21

13 Copak si mohu nějak pomoci? Teď, když mě úspěch opustil?

RoháčekJób6,13