RoháčekJób42,15

Jób 42:15

A nenašlo sa takých krás­nych žien, ako boly dcéry Jobove v celej zemi. A ich otec im dal dedičs­tvo medzi ich brat­mi.


Verš v kontexte

14 z ktorých prvú po­menoval Jemina a druhú po­menoval voňavá Kassia a tretiu po­menoval Kéren­hap­puch. 15 A nenašlo sa takých krás­nych žien, ako boly dcéry Jobove v celej zemi. A ich otec im dal dedičs­tvo medzi ich brat­mi. 16 A Job žil po­tom sto štyrid­sať rokov a videl svojich synov a synov svojich synov, štyri po­kolenia.

späť na Jób, 42

Príbuzné preklady Roháček

15 A nenašlo sa takých krás­nych žien, ako boly dcéry Jobove v celej zemi. A ich otec im dal dedičs­tvo medzi ich brat­mi.

Evanjelický

15 V celej krajine nebolo krajších žien ako Jóbove dcéry. A ich otec im dal vlast­níc­ky podiel medzi ich brat­mi.

Ekumenický

15 V celej krajine nebolo krajších žien ako boli Jóbove dcéry. Aj im dal otec dedičs­tvo medzi ich brat­mi.

Bible21

15 V ce­lé zemi ne­byly tak krásné že­ny jako dce­ry Jo­bovy. A otec jim dal dě­dictví mezi je­jich bra­t­ry.

RoháčekJób42,15