RoháčekJób3,4

Jób 3:4

Nech sa ob­ráti ten deň na tmu; nech sa ne­pýta po ňom Bôh s hora, ani nech nezas­vieti naň svet­losť;


Verš v kontexte

3 Oj, aby bol za­hynul deň, v ktorom som sa narodil, a noc, ktorá po­vedala: Chlapča sa počalo. 4 Nech sa ob­ráti ten deň na tmu; nech sa ne­pýta po ňom Bôh s hora, ani nech nezas­vieti naň svet­losť; 5 nech si ho vy­menia tma a tôňa smr­ti, nech pre­býva na ňom mrákava, a nech ho predesia čierňavy dňa!

späť na Jób, 3

Príbuzné preklady Roháček

4 Nech sa ob­ráti ten deň na tmu; nech sa ne­pýta po ňom Bôh s hora, ani nech nezas­vieti naň svet­losť;

Evanjelický

4 Nech je tmou ten deň, nech sa ne­pýta naň Boh zhora, nech sa nerozs­vieti nad ním den­ný jas!

Ekumenický

4 Nech stem­nie ten deň, nech sa oň nezau­jíma Boh zhora, nech naň nezas­vieti ani lúč svet­la.

Bible21

4 Kéž by se za­tměl onen den, Bůh na nebi kéž by se po něm nesháněl, kéž vůbec ne­začal s úsvi­tem!

RoháčekJób3,4