RoháčekJán21,22

Ján 21:22

Evanjelium podľa Jána

A Ježiš mu po­vedal: Ak chcem, aby zo­stal, do­kiaľ ne­prij­dem, čo tebe do toho? Ty poď za mnou!


Verš v kontexte

21 Keď toho videl Peter, po­vedal Ježišovi: Pane, a ten­to čo? 22 A Ježiš mu po­vedal: Ak chcem, aby zo­stal, do­kiaľ ne­prij­dem, čo tebe do toho? Ty poď za mnou! 23 A tak sa roz­nies­lo to slovo medzi bratov v tom smysle, že ten učeník nezom­rie. Ale Ježiš mu ne­povedal, že nezom­riem, ale: Ak chcem, aby zo­stal, do­kiaľ ne­prij­dem, čo tebe do toho?

späť na Ján, 21

Príbuzné preklady Roháček

22 A Ježiš mu po­vedal: Ak chcem, aby zo­stal, do­kiaľ ne­prij­dem, čo tebe do toho? Ty poď za mnou!

Evanjelický

22 Ježiš mu od­povedal: Ak ho chcem ponechať, do­kiaľ ne­prídem, čo ťa do toho? Ty ma na­sleduj!

Ekumenický

22 Ježiš mu od­povedal: Ak ho chcem nechať, kým ne­prídem, čo ťa do toho? Ty ma na­sleduj!

Bible21

22 Ježíš mu ře­kl: „Jest­li ho tu chci ne­chat, dokud ne­při­jdu, co je ti po tom? Ty mě následuj.“

RoháčekJán21,22