RoháčekHozeáš8,13

Hozeáš 8:13

Čo do bit­ných obetí z mojich darov, obetujú mäso a jedia; Hos­podin ne­má v nich záľuby. Teraz sa roz­pamätá na ich ne­právosť a navštívi ich hriechy. Oni sa na­vrátia do Egyp­ta!


Verš v kontexte

12 Na­písal som mu veľké veci svojho zákona; po­važované sú jako voľačo cudzie. 13 Čo do bit­ných obetí z mojich darov, obetujú mäso a jedia; Hos­podin ne­má v nich záľuby. Teraz sa roz­pamätá na ich ne­právosť a navštívi ich hriechy. Oni sa na­vrátia do Egyp­ta! 14 A Iz­rael za­budol na svojho Učiniteľa a na­staväl si chrámov, a Júda na­množil ohradených miest. Ale pošlem oheň na jeho mes­tá, a požerie jeho paláce.

späť na Hozeáš, 8

Príbuzné preklady Roháček

13 Čo do bit­ných obetí z mojich darov, obetujú mäso a jedia; Hos­podin ne­má v nich záľuby. Teraz sa roz­pamätá na ich ne­právosť a navštívi ich hriechy. Oni sa na­vrátia do Egyp­ta!

Evanjelický

13 Milujú obete, obetujú a jedia mäso; ale Hos­podin ne­má v nich zaľúbenie. Teraz si spomenie na ich ne­právosť a po­tres­tá ich hriechy; musia sa vrátiť do Egyp­ta.

Ekumenický

13 Ako obety obetujú moje dary, jedia mäso — Hos­podin v nich ne­má zaľúbenie. Teraz si spomenie na ich vinu a po­tres­tá ich hriechy — oni sa vrátia do Egyp­ta.

Bible21

13 Když mi přinášejí své oběti, obětují ma­so, aby se naje­dli – Hos­po­di­nu se to nelíbí! Teď si připo­mene je­jich pro­viněnía je­jich hří­chy potrestá: Půjdou zpátky do Egyp­ta!