RoháčekDaniel8,23

Daniel 8:23

A na kon­ci času ich kráľov­stva, keď do­konajú tí ne­právost­níci, po­vs­tane tvr­dý kráľ ne­studatý a p­ritom chytrý, ktorý bude roz­umieť záhad­ným veciam.


Verš v kontexte

22 A to, že bol roh zlomený, a že štyri iné rohy povstaly mies­to neho, znamená, že z toho is­tého národa po­vs­tane št­voro kráľovs­tiev, ale nie v jeho sile. 23 A na kon­ci času ich kráľov­stva, keď do­konajú tí ne­právost­níci, po­vs­tane tvr­dý kráľ ne­studatý a p­ritom chytrý, ktorý bude roz­umieť záhad­ným veciam. 24 A jeho sila zmoc­neje, ale nie jeho ­vlast­nou silou, a bude hubiť na podiv, a šťast­ne sa mu po­vedie, a vy­koná všet­ko a za­hubí moc­ných i ľud svätých.

späť na Daniel, 8

Príbuzné preklady Roháček

23 A na kon­ci času ich kráľov­stva, keď do­konajú tí ne­právost­níci, po­vs­tane tvr­dý kráľ ne­studatý a p­ritom chytrý, ktorý bude roz­umieť záhad­ným veciam.

Evanjelický

23 Na kon­ci ich kraľovania, keď pre­vinil­ci do­pl­nia svoju mieru, po­vs­tane kráľ s dr­zou tvárou a skúsený v ú­kladoch.

Ekumenický

23 V posledných dňoch ich kraľovania, keď dôj­du k svojmu kon­cu spup­ní, po­vs­tane kráľ s bezočivou tvárou, ktorý sa vy­zná v úkladoch.

Bible21

23 Ke kon­ci je­jich kralování po­vstane k dovršení vzpou­ry král ne­smírně su­rový a záludný.