EvanjelickýŽalmy71,23

Žalmy 71:23

Nech mi plesajú pery, keď Ťa budem ospevovať, i moja duša, ktorú si vy­kúpil.


Verš v kontexte

22 Po­tom Ti aj ja budem ďakovať na har­fe za Tvoju ver­nosť, Bože môj; ospevovať Ťa budem na citare, Svätý Iz­raela.
23 Nech mi plesajú pery, keď Ťa budem ospevovať, i moja duša, ktorú si vy­kúpil.
24 Aj jazyk môj nech celý deň hovorí o Tvojej spravod­livos­ti, lebo sa za­han­bili a za­pýrili tí, ktorí hľadali moje nešťas­tie.

späť na Žalmy, 71

Príbuzné preklady Roháček

23 Moje rty budú plesať, lebo ti budem spievať žal­my, i moja duša, ktorú si vy­kúpil.

Evanjelický

23 Nech mi plesajú pery, keď Ťa budem ospevovať, i moja duša, ktorú si vy­kúpil.

Ekumenický

23 Nech plesajú moje pery, keď ťa budem oslavovať, i moja duša, ktorú si vy­kúpil.

Bible21

23 Ra­dostně ti bu­dou zpívat mé rtyi moje duše, kte­rou jsi vy­kou­pil.