EvanjelickýJób21,8

Jób 21:8

Ich po­tom­stvo spolu s nimi pev­nie za ich života a ich výhon­ky pred ich zrakom.


Verš v kontexte

7 Prečo os­távajú bez­božníci nažive? Do­sahujú vy­soký vek, ba aj zbohat­nú. 8 Ich po­tom­stvo spolu s nimi pev­nie za ich života a ich výhon­ky pred ich zrakom. 9 Ich domy sú po­koj­né bez strachu a Božia palica nie je nad nimi.

späť na Jób, 21

Príbuzné preklady Roháček

8 Ich semeno stojí pev­ne u nich pred nimi a ich po­tom­stvo pred ich očami.

Evanjelický

8 Ich po­tom­stvo spolu s nimi pev­nie za ich života a ich výhon­ky pred ich zrakom.

Ekumenický

8 Ich deti sú za­bez­pečené, sú s nimi a oni sa tešia po­hľadom na ne.

Bible21

8 Je­jich po­tomkům se daří ko­lem nich, své ra­to­lesti mají na očích.