Evanjelický4. Mojžišova35,8

4. Mojžišova 35:8

Numeri

Čo sa týka miest, ktoré dáte z dedičného vlast­níc­tva Iz­rael­cov, z väčšieho daj­te viac a z menšieho daj­te menej; každý nech dá Lévíj­com zo svojich miest podľa svoj­ho vlast­níc­tva, ktoré do­stane do dedičného vlast­níc­tva.


Verš v kontexte

7 Všet­kých miest, ktoré dáte Lévíj­com, bude štyrid­saťosem - a s nimi aj prís­lušné pas­tviny. 8 Čo sa týka miest, ktoré dáte z dedičného vlast­níc­tva Iz­rael­cov, z väčšieho daj­te viac a z menšieho daj­te menej; každý nech dá Lévíj­com zo svojich miest podľa svoj­ho vlast­níc­tva, ktoré do­stane do dedičného vlast­níc­tva. 9 Hos­podin hovoril Mojžišovi:

späť na 4. Mojžišova, 35

Príbuzné preklady Roháček

8 A mes­tá, ktoré dáte z državia synov Iz­raelových, dáte tak, že od toho, kto dos­tal viacej, vez­mete viacej, a od toho, kto dos­tal menej, vez­mete menej. Každý dá Levitom zo svojich miest podľa veľkos­ti svoj­ho dedičs­tva, ktoré k­torí zdedili.

Evanjelický

8 Čo sa týka miest, ktoré dáte z dedičného vlast­níc­tva Iz­rael­cov, z väčšieho daj­te viac a z menšieho daj­te menej; každý nech dá Lévíj­com zo svojich miest podľa svoj­ho vlast­níc­tva, ktoré do­stane do dedičného vlast­níc­tva.

Ekumenický

8 Keď budete dávať mes­tá z vlastníctva Iz­raelitov, z väčšieho územia dáte viac miest, z menšieho ich dáte menej. Každý dá Lévi­ov­com zo svojich miest podľa veľkos­ti svoj­ho vlast­níc­tva.

Bible21

8 Ta měs­ta jim z vlastnictví synů Iz­rae­le při­dělí­te tak­to: od většího poko­lení více, od menšího méně. Každé poko­lení dá levi­tům část měst, od­po­vídající jeho dě­dičné­mu území.“