Evanjelický3. Mojžišova26,35

3. Mojžišova 26:35

Leviticus

Po celý čas spust­nutia bude od­počívať, ako ne­od­počívala za vašich dní sviatočného od­počin­ku, po­kiaľ ste bývali v nej.


Verš v kontexte

34 Vtedy krajina po celý čas spust­nutia, kým vy budete v krajine svojich ne­priateľov, do­stane náh­radu za svoje dni sviatočného od­počin­ku. Vtedy si krajina od­počinie a do­stane náh­radu za svoje dni sviatočného od­počin­ku. 35 Po celý čas spust­nutia bude od­počívať, ako ne­od­počívala za vašich dní sviatočného od­počin­ku, po­kiaľ ste bývali v nej. 36 Tým, ktorí z vás ešte zo­stanú, uvediem v krajine ich ne­priateľov malomyseľnosť do sŕdc, takže ich bude prena­sledovať šelest za­viateho lís­tia, budú utekať, ako sa uteká pred mečom, a pad­nú, aj keď ich nik nebude prena­sledovať.

späť na 3. Mojžišova, 26

Príbuzné preklady Roháček

35 Po všet­ky dni, v ktorých bude spus­tošená, bude od­počívať to, čo ne­od­počívala vo vašich sobotách, keď ste bývali na nej.

Evanjelický

35 Po celý čas spust­nutia bude od­počívať, ako ne­od­počívala za vašich dní sviatočného od­počin­ku, po­kiaľ ste bývali v nej.

Ekumenický

35 Po celý čas spust­nutia bude od­počívať, pre­tože ne­moh­la od­počívať počas vašich dní sobot­ného od­počin­ku, keď ste v nej bývali.

Bible21

35 Po ce­lou dobu svého zpustošení bude země odpočívat, pro­tože během vašich so­bot (když jste v ní ještě byd­le­li) ne­odpočíva­la.