Evanjelický3. Mojžišova20,21

3. Mojžišova 20:21

Leviticus

Ak si nie­kto vez­me ženu svoj­ho brata, je to poškvr­nenie; od­kryl ohan­bie svoj­ho brata; nech budú bez­det­ní.


Verš v kontexte

20 Ak nie­kto ob­cuje so svojou tetou, od­kryl ohan­bie svoj­ho strýka; obaja ponesú svoj hriech; zo­mrú bez­det­ní. 21 Ak si nie­kto vez­me ženu svoj­ho brata, je to poškvr­nenie; od­kryl ohan­bie svoj­ho brata; nech budú bez­det­ní. 22 Za­chovávaj­te všet­ky moje ustanovenia a všet­ky moje práv­ne pred­pisy a plňte ich, nech vás ne­vydávi krajina, do ktorej vás vediem, aby ste v nej pre­bývali.

späť na 3. Mojžišova, 20

Príbuzné preklady Roháček

21 A človek, ktorý by si vzal ženu svoj­ho brata, to je necud­nosť; od­kryl na­hotu svoj­ho brata; budú bez detí.

Evanjelický

21 Ak si nie­kto vez­me ženu svoj­ho brata, je to poškvr­nenie; od­kryl ohan­bie svoj­ho brata; nech budú bez­det­ní.

Ekumenický

21 Ak si nie­kto vez­me ženu svoj­ho brata, je to poškvr­nenie, lebo zne­uc­tí svoj­ho brata. Zo­stanú bez­det­ní.

Bible21

21 Kdoko­li by si vzal manželku svého bra­t­ra, je to ne­přístojnost. Zostu­dil svého bra­t­ra – bu­dou bez­dětní.