Evanjelický3. Mojžišova15,25

3. Mojžišova 15:25

Leviticus

Ak má žena kr­votok viac dní pred časom mesačnej nečis­toty, alebo ak tr­pí na výtok aj po mesačnej nečis­tote, po celý čas svoj­ho nečis­tého výtoku bude nečis­tá ako pri mesačnej nečis­tote.


Verš v kontexte

24 Ak by však muž pred­sa spal s ňou, jej mesačná nečis­tota sa do­stane na neho, nečis­tý bude sedem dní, a každé lôžko, na ktoré si ľah­ne, bude nečis­té. 25 Ak má žena kr­votok viac dní pred časom mesačnej nečis­toty, alebo ak tr­pí na výtok aj po mesačnej nečis­tote, po celý čas svoj­ho nečis­tého výtoku bude nečis­tá ako pri mesačnej nečis­tote. 26 Každé lôžko, na ktoré si po celý čas svoj­ho výtoku ľah­ne, bude také ako pri nečis­tote jej mesačného očisťovania; každý pred­met, na ktorý si sad­ne, bude nečis­tý ako pri nečis­tote jej mesačného očisťovania.

späť na 3. Mojžišova, 15

Príbuzné preklady Roháček

25 A žena, keby tiekol tok jej krvi za mnoho dní, aj krome času jej od­lúčenos­ti, alebo keby tiek­la nad čas svojej od­lúčenos­ti, po všet­ky dni toku jej nečis­toty, bude jako za dní svojej riad­nej odlúčenosti; nečis­tá je.

Evanjelický

25 Ak má žena kr­votok viac dní pred časom mesačnej nečis­toty, alebo ak tr­pí na výtok aj po mesačnej nečis­tote, po celý čas svoj­ho nečis­tého výtoku bude nečis­tá ako pri mesačnej nečis­tote.

Ekumenický

25 Ak má žena dl­hšie trvajúci kr­votok pred časom svoj­ho mesačného kr­vácania, alebo ak tr­pí na výtok aj po mesačnom kr­vácaní, bude po celý čas svoj­ho výtoku nečis­tá ako pri mesačnej nečis­tote.

Bible21

25 Trpí-li že­na dlouhodobým výtokem krve mimo své pravi­delné krvácení nebo když výtok trvá déle než její běžné krvácení, bude po všech­ny dny svého nečis­tého výtoku nečis­tá tak jako v době svého běžného krvácení.