EvanjelickýJób5,18

Jób 5:18

Lebo On raní, On aj ob­väzuje, On udiera, ale Jeho ruky aj liečia.


Verš v kontexte

17 Blaho­slavený človek, ktorého Boh kar­há; ne­pohŕdaj teda kázňou Všemoc­ného. 18 Lebo On raní, On aj ob­väzuje, On udiera, ale Jeho ruky aj liečia. 19 Zo šies­tich súžení ťa vy­trh­ne, v sied­mich sa ťa nedot­kne nešťas­tie.

späť na Jób, 5

Príbuzné preklady Roháček

18 Lebo on pôsobí bolesť, ale aj ob­väzuje; raní, a jeho ruky liečia.

Evanjelický

18 Lebo On raní, On aj ob­väzuje, On udiera, ale Jeho ruky aj liečia.

Ekumenický

18 lebo on pôsobí bolesť, ale aj ob­väzuje, zraňuje, ale jeho ruky aj liečia.

Bible21

18 ‚On udeří, však také ošetří, zraní, svou ru­kou však uzdraví.‘