Bible21Job5,18

Job 5:18

‚On udeří, však také ošetří, zraní, svou ru­kou však uzdraví.‘


Verš v kontexte

17 ‚Jak blaze je člověku, je­hož kárá Bůh! Trestu Vše­mo­hou­cího se nezpěčuj!‘ 18 ‚On udeří, však také ošetří, zraní, svou ru­kou však uzdraví.‘ 19 Vy­svo­bodí tě ze šesti soužení, ani po­sedmé ne­stih­ne tě neštěstí.

späť na Job, 5

Príbuzné preklady Roháček

18 Lebo on pôsobí bolesť, ale aj ob­väzuje; raní, a jeho ruky liečia.

Evanjelický

18 Lebo On raní, On aj ob­väzuje, On udiera, ale Jeho ruky aj liečia.

Ekumenický

18 lebo on pôsobí bolesť, ale aj ob­väzuje, zraňuje, ale jeho ruky aj liečia.

Bible21

18 ‚On udeří, však také ošetří, zraní, svou ru­kou však uzdraví.‘

Bible21Job5,18

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček