EvanjelickýJób39,29

Jób 39:29

Od­tiaľ si vy­hliad­ne po­travu, jeho oči zďaleka ju zbadajú.


Verš v kontexte

28 Na brale býva i hniez­di, na skal­nom výbežku a na hor­skom končiari. 29 Od­tiaľ si vy­hliad­ne po­travu, jeho oči zďaleka ju zbadajú. 30 Jeho mladé strebú krv, a kde sú po­bití, tam je aj on.

späť na Jób, 39

Príbuzné preklady Roháček

29 Od­tiaľ pát­ra po žrád­le; jeho oči hľadia naďaleko.

Evanjelický

29 Od­tiaľ si vy­hliad­ne po­travu, jeho oči zďaleka ju zbadajú.

Ekumenický

29 Po­travu od­tiaľ vy­hľadáva, jeho oči ďaleko do­vidia.

Bible21

29 Od­tud se roz­hlíží za pokrmem, očima hledí do dálek.