EvanjelickýJeremiáš35,14

Jeremiáš 35:14

Slová Jonádába, syna Rechabov­ho, ktorý svojim synom za­kázal piť víno, sa za­chovávajú; lebo ne­pijú víno pod­nes, po­slúchajú príkaz svoj­ho pra­ot­ca. Ja však hovorím k vám ne­us­tále, ale ne­pos­lúchate ma.


Verš v kontexte

13 Tak­to vraví Hos­podin moc­nos­tí, Boh Iz­raela: Choď a po­vedz mužom Júdu a obyvateľom Jeruzalema: Nedáte sa po­učiť a ne­pos­lúch­nete moje slová? - znie výrok Hos­podinov. 14 Slová Jonádába, syna Rechabov­ho, ktorý svojim synom za­kázal piť víno, sa za­chovávajú; lebo ne­pijú víno pod­nes, po­slúchajú príkaz svoj­ho pra­ot­ca. Ja však hovorím k vám ne­us­tále, ale ne­pos­lúchate ma. 15 Po­sielal som k vám ne­pres­taj­ne všet­kých svojich služob­níkov, prorokov, s po­sols­tvom: Vráťte sa každý zo svojej zlej ces­ty, na­prav­te svoje skut­ky a nechodievaj­te za inými boh­mi slúžiť im; po­tom ostanete bývať na pôde, ktorú som dal vám i vašim ot­com. Ale vy ste ne­počúvali a ne­pos­lúchali ste ma.

späť na Jeremiáš, 35

Príbuzné preklady Roháček

14 Stoja slová Jonadába, syna Rechabov­ho, ktorý pri­kázal svojim synom, aby ne­pili vína, a ne­pili až do tohoto dňa, lebo po­slúchajú pri­kázanie svoj­ho ot­ca. A ja vám hovorím vstávajúc skoro za rána a vše len hovorím, ale ne­počúvate na mňa.

Evanjelický

14 Slová Jonádába, syna Rechabov­ho, ktorý svojim synom za­kázal piť víno, sa za­chovávajú; lebo ne­pijú víno pod­nes, po­slúchajú príkaz svoj­ho pra­ot­ca. Ja však hovorím k vám ne­us­tále, ale ne­pos­lúchate ma.

Ekumenický

14 Príkaz Rechábov­ho syna Jónadaba, ktorý za­kázal svojim synom piť víno, sa za­chováva až pod­nes, pre­tože po­slúchajú príkaz svoj­ho ot­ca. Ja k vám ne­us­tále hovorím, ale ma ne­pos­lúchate.

Bible21

14 Jo­na­dab, syn Re­chabův, svým synům za­kázal pít víno a jeho slova se do­držují. Až dodnes ne­pi­jí víno, pro­tože po­s­lou­chají, co jim přikázal je­jich otec. Já k vám ale mluvím znovu a znovu, a vy mě ne­po­s­lou­chá­te.