EvanjelickýIzaiáš37,21

Izaiáš 37:21

Vtedy Izai­áš, syn Ámócov, po­slal Chiz­kijovi od­kaz: Tak­to vraví Hos­podin, Boh Iz­raela: Počul som, čo si sa mod­lil ku mne ohľad­ne asýr­skeho kráľa San­cheríba.


Verš v kontexte

20 Teraz však, Hos­podine, Bože náš, za­chráň nás z jeho ruky, nech všet­ky kráľov­stvá zeme po­znajú, že len Ty si Boh, Hos­podine. 21 Vtedy Izai­áš, syn Ámócov, po­slal Chiz­kijovi od­kaz: Tak­to vraví Hos­podin, Boh Iz­raela: Počul som, čo si sa mod­lil ku mne ohľad­ne asýr­skeho kráľa San­cheríba. 22 Toto je slovo, ktoré Hos­podin hovorí o ňom: Po­hŕda tebou, vy­smieva sa ti, panen­ská dcéra Si­on, za tebou po­triasa hlavou, dcéra Jeruzalem.

späť na Izaiáš, 37

Príbuzné preklady Roháček

21 Vtedy po­slal Izai­áš, syn Ámosov, k Ezechiášovi a riekol: Tak­to hovorí Hos­podin, Bôh Iz­raelov: Čo do toho, za čo si sa mi mod­lil, ohľad­ne Senacheriba, as­sýr­skeho kráľa,

Evanjelický

21 Vtedy Izai­áš, syn Ámócov, po­slal Chiz­kijovi od­kaz: Tak­to vraví Hos­podin, Boh Iz­raela: Počul som, čo si sa mod­lil ku mne ohľad­ne asýr­skeho kráľa San­cheríba.

Ekumenický

21 Vtedy Izai­áš, Ámocov syn, po­slal Chiz­kijovi od­kaz: Tak­to hovorí Hos­podin, Boh Iz­raela: Prosil si ma kvôli asýr­skemu kráľovi San­cheríbovi.

Bible21

21 Iza­iáš, syn Amo­sův, teh­dy Eze­chiášovi vzkázal: „Tak praví Hos­po­din, Bůh Iz­rae­le, ke které­mu ses mod­lil ohledně asyr­ského krále Sena­che­ri­ba.