Evanjelický5. Mojžišova31,12

5. Mojžišova 31:12

Deuteronomium

Zhromaždi ľud, mužov, ženy, deti i cudzin­cov, ktorí bývajú v tvojich osadách; nech počúvajú a učia sa báť Hos­podina, vášho Boha, a nech sa usilujú pl­niť všet­ky slová toh­to zákona.


Verš v kontexte

11 keď sa celý Iz­rael príde ukázať pred Hos­podinom, tvojím Bohom, na mies­to, ktoré si On vy­volí, budeš na­hlas predčitovať ten­to zákon pred celým Iz­raelom. 12 Zhromaždi ľud, mužov, ženy, deti i cudzin­cov, ktorí bývajú v tvojich osadách; nech počúvajú a učia sa báť Hos­podina, vášho Boha, a nech sa usilujú pl­niť všet­ky slová toh­to zákona. 13 Aj ich synovia, ktorí ho ešte ne­poz­najú, nech ho počujú a učia sa báť Hos­podina, vášho Boha, po všet­ky dni, kým budete žiť na zemi, ktorú sa chys­táte zau­jať, keď prej­dete cez Jor­dán.

späť na 5. Mojžišova, 31

Príbuzné preklady Roháček

12 Shromaždi ľud, mužov i ženy i deti i svoj­ho po­hos­tína, ktorý je v tvojich bránach, aby počuli a aby sa učili a aby sa báli Hos­podina, vášho Boha, a budú os­tríhať, aby činili všet­ky slová tohoto zákona.

Evanjelický

12 Zhromaždi ľud, mužov, ženy, deti i cudzin­cov, ktorí bývajú v tvojich osadách; nech počúvajú a učia sa báť Hos­podina, vášho Boha, a nech sa usilujú pl­niť všet­ky slová toh­to zákona.

Ekumenický

12 Zhromaždi ľud, mužov, ženy, deti a cudzin­cov, ktorí bývajú v tvojich bránach, aby počuli a učili sa báť Hos­podina, vášho Boha, aby za­chovávali a pl­nili všet­ky slová toh­to zákona.

Bible21

12 Shro­máždě­te lid – muže, že­ny, dě­ti i přis­těhoval­ce ži­jící ve vašich branách – aby jej slyše­li a uči­li se ctít Hos­po­di­na, vaše­ho Bo­ha, a peč­livě do­držova­li všech­na slova to­ho­to Záko­na.