Evanjelický2. Samuelova22,24

2. Samuelova 22:24

Bol som bez úhony pred Ním a chránil som sa pre­vinenia.


Verš v kontexte

23 Bo všet­ky Jeho práva sú mi pred očami, od Jeho príkazov som sa ne­od­chýlil. 24 Bol som bez úhony pred Ním a chránil som sa pre­vinenia. 25 Tak od­platil mi Hos­podin podľa mojej spravod­livos­ti, podľa mojej čis­toty pred Jeho očami.

späť na 2. Samuelova, 22

Príbuzné preklady Roháček

24 A bol som mu bez úhony a vy­stríhal som sa svojej ne­právos­ti.

Evanjelický

24 Bol som bez úhony pred Ním a chránil som sa pre­vinenia.

Ekumenický

24 Bez­úhon­ne som sa ho pri­dŕžal a chránil sa pre­vinenia.

Bible21

24 zůstal jsem před ním bez úhony, varoval jsem se hříchů svých.