Evanjelický1. Tesalonickým3,12

1. Tesalonickým 3:12

A vás nech roz­hoj­ní a obohatí Pán takou lás­kou vo­spolok a ku všet­kým (ľuďom), akú aj my máme k vám,


Verš v kontexte

11 Kiež sám náš Boh a Otec a náš Pán Ježiš pri­praví nám ces­tu k vám! 12 A vás nech roz­hoj­ní a obohatí Pán takou lás­kou vo­spolok a ku všet­kým (ľuďom), akú aj my máme k vám, 13 a nech vám utvr­dí srd­cia, aby boli bez úhony v svätos­ti pred naším Bohom a Ot­com, keď náš Pán Ježiš príde so všet­kými svojimi svätými.

späť na 1. Tesalonickým, 3

Príbuzné preklady Roháček

12 a vás nech ráči Pán rozm­nožiť a roz­hoj­niť v lás­ke na­proti jeden­druhému i na­proti všet­kým, ako s­me aj my na­pl­není lás­kou naproti vám,

Evanjelický

12 A vás nech roz­hoj­ní a obohatí Pán takou lás­kou vo­spolok a ku všet­kým (ľuďom), akú aj my máme k vám,

Ekumenický

12 A nech vás Pán zveľadí a obohatí vašou vzájom­nou lás­kou aj takou lás­kou k všetkým, akú máme my k vám.

Bible21

12 Kéž Pán bo­hatě roz­hojní vaši lás­ku k sobě navzájem i ke všem li­dem stejně jako naši lás­ku k vám.