Evanjelický1. Tesalonickým2,8

1. Tesalonickým 2:8

Tak sme sa vinuli k vám, že sme boli hotoví dať vám nielen Božie evan­jelium, ale aj vlast­né duše, pre­tože sme si vás za­milovali.


Verš v kontexte

7 Ako Kris­tovi apoštolovia moh­li sme síce požadovať vážnosť, ale boli sme prívetiví k vám, ako keď dojčiaca mat­ka lás­ka deti. 8 Tak sme sa vinuli k vám, že sme boli hotoví dať vám nielen Božie evan­jelium, ale aj vlast­né duše, pre­tože sme si vás za­milovali. 9 Iste sa pamätáte, bratia, na našu prácu a námahu. Vo dne v noci sme pracovali, len aby sme ni­komu z vás neboli na ťar­chu, a tak sme vám kázali evan­jelium Božie.

späť na 1. Tesalonickým, 2

Príbuzné preklady Roháček

8 A naplnení súc takou sr­dečnou lás­kou na­proti vám hotoví sme boli dať vám nie len evan­jelium Božie, ale aj svoje vlast­né duše, pre­tože ste sa nám stali takí milí.

Evanjelický

8 Tak sme sa vinuli k vám, že sme boli hotoví dať vám nielen Božie evan­jelium, ale aj vlast­né duše, pre­tože sme si vás za­milovali.

Ekumenický

8 Tak sme vám boli na­klonení, že by sme vám naj­radšej boli dali nielen Božie evan­jelium, ale aj vlast­né duše, pre­tože sme si vás obľúbili.

Bible21

8 To­lik nám na vás záleže­lo, že jsme vám chtě­li dát nejen Boží evange­li­um, ale i své vlastní živo­ty – tak moc jsme si vás za­mi­lova­li!