Evanjelický1. Kráľov21,18

1. Kráľov 21:18

Vstaň, choď na­proti iz­rael­skému kráľovi Achábovi v Samárii. Práve je v Nábotovej vinici, do ktorej vstúpil, aby ju za­bral.


Verš v kontexte

17 Vtedy za­znelo slovo Hos­podinovo Tišbej­skému Eliášovi: 18 Vstaň, choď na­proti iz­rael­skému kráľovi Achábovi v Samárii. Práve je v Nábotovej vinici, do ktorej vstúpil, aby ju za­bral. 19 Po­vedz mu: Tak­to vraví Hos­podin: Za­vraždil si, a ešte aj dedičs­tvo za­beráš. Ďalej mu po­vedz: Tak­to vraví Hos­podin: Na mies­te, kde psy lízali Nábotovu krv, psy budú lízať aj tvoju krv.

späť na 1. Kráľov, 21

Príbuzné preklady Roháček

18 Vstaň, idi dolu vús­trety Achabovi, iz­rael­skému kráľovi, ktorý býva v Samárii, hľa, je vo vinici Nábotovej, do ktorej sišiel, aby ju pre­vzal do vlast­níc­tva.

Evanjelický

18 Vstaň, choď na­proti iz­rael­skému kráľovi Achábovi v Samárii. Práve je v Nábotovej vinici, do ktorej vstúpil, aby ju za­bral.

Ekumenický

18 Vstaň, zíď, aby si sa stretol s izraelským kráľom Achábom zo Samárie. Je práve v Nábotovej vinici, kam od­išiel, aby si ju pri­vlast­nil.

Bible21

18 „Vstaň, jdi do Sa­maří vstříc iz­rael­ské­mu krá­li Acha­bovi. Hle, je na vi­nici, kte­rou přišel za­brat.