EkumenickýŽidom6,4

Židom 6:4

Veď s tými, čo už raz boli osvietení a okúsili nebes­ký dar, a s tými, čo majú účasť na Duchu Svätom


Verš v kontexte

3 A to aj urobíme, ak to Boh do­volí. 4 Veď s tými, čo už raz boli osvietení a okúsili nebes­ký dar, a s tými, čo majú účasť na Duchu Svätom 5 a okúsili dob­ré Božie slovo i moc budúceho veku

späť na Židom, 6

Príbuzné preklady Roháček

4 Lebo je ne­možné tých, ktorí už raz boli osvietení a ochut­nali nebes­kého daru a stali sa účast­nými Svätého Ducha

Evanjelický

4 Lebo nie je možné, aby tí, čo už raz boli osvietení a okúsili nebes­ký dar, tí, čo sa stali účast­ník­mi Ducha Svätého

Ekumenický

4 Veď s tými, čo už raz boli osvietení a okúsili nebes­ký dar, a s tými, čo majú účasť na Duchu Svätom

Bible21

4 Pro ty, kdo byli už jednou osvíceni, kdo oku­si­li ten ne­bes­ký dar, zís­ka­li podíl na Du­chu svatém,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček