Ekumenický5. Mojžišova4,23

5. Mojžišova 4:23

Deuteronomium

Dávaj­te si po­zor, aby ste nezabud­li na zmluvu Hos­podina, vášho Boha, ktorú uzav­rel s vami, aby ste si ne­urobili nijakú podobu mod­ly, čo ti za­kázal Hos­podin, tvoj Boh,


Verš v kontexte

22 Ja však zo­mriem v tejto krajine, ne­prek­ročím Jor­dán, ale vy prej­dete a ob­sadíte tú dob­rú krajinu. 23 Dávaj­te si po­zor, aby ste nezabud­li na zmluvu Hos­podina, vášho Boha, ktorú uzav­rel s vami, aby ste si ne­urobili nijakú podobu mod­ly, čo ti za­kázal Hos­podin, tvoj Boh, 24 lebo Hos­podin, tvoj Boh, je stravujúci oheň, žiar­livý Boh.

späť na 5. Mojžišova, 4

Príbuzné preklady Roháček

23 Vy­stríhaj­te sa, aby ste nezabud­li na sm­luvu Hos­podina, svoj­ho Boha, ktorú učinil s vami, a učinili by ste si nejakú rytinu, podobu nejakej veci, nech už by bola jakákoľvek, čo ti za­kázal Hos­podin, tvoj Bôh.

Evanjelický

23 Chráňte sa, aby ste nezabud­li na zmluvu Hos­podina, svoj­ho Boha, ktorú uzav­rel s vami, aby ste si ne­urobili tesanú mod­lu akej­koľvek podoby, čo ti za­kázal Hos­podin, tvoj Boh.

Ekumenický

23 Dávaj­te si po­zor, aby ste nezabud­li na zmluvu Hos­podina, vášho Boha, ktorú uzav­rel s vami, aby ste si ne­urobili nijakú podobu mod­ly, čo ti za­kázal Hos­podin, tvoj Boh,

Bible21

23 Měj­te se tedy na po­zo­ru, abys­te ne­za­po­mně­li na smlou­vu Hos­po­di­na, svého Bo­ha, kte­rou s vá­mi uzavřel, a ne­vy­tvoři­li si modlu v jakéko­li podobě, což ti Hos­po­din, tvůj Bůh, za­kázal.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček