Bible21Deuteronomium4,23

Deuteronomium 4:23

Měj­te se tedy na po­zo­ru, abys­te ne­za­po­mně­li na smlou­vu Hos­po­di­na, svého Bo­ha, kte­rou s vá­mi uzavřel, a ne­vy­tvoři­li si modlu v jakéko­li podobě, což ti Hos­po­din, tvůj Bůh, za­kázal.


Verš v kontexte

22 Ano, zemřu v této ze­mi. Ne­přejdu Jordán, ale vy ho přejdete a ob­sadí­te tu krásnou zem. 23 Měj­te se tedy na po­zo­ru, abys­te ne­za­po­mně­li na smlou­vu Hos­po­di­na, svého Bo­ha, kte­rou s vá­mi uzavřel, a ne­vy­tvoři­li si modlu v jakéko­li podobě, což ti Hos­po­din, tvůj Bůh, za­kázal. 24 Hos­po­din, tvůj Bůh, je stravující oheň, žár­livě mi­lu­jící Bůh!

späť na Deuteronomium, 4

Príbuzné preklady Roháček

23 Vy­stríhaj­te sa, aby ste nezabud­li na sm­luvu Hos­podina, svoj­ho Boha, ktorú učinil s vami, a učinili by ste si nejakú rytinu, podobu nejakej veci, nech už by bola jakákoľvek, čo ti za­kázal Hos­podin, tvoj Bôh.

Evanjelický

23 Chráňte sa, aby ste nezabud­li na zmluvu Hos­podina, svoj­ho Boha, ktorú uzav­rel s vami, aby ste si ne­urobili tesanú mod­lu akej­koľvek podoby, čo ti za­kázal Hos­podin, tvoj Boh.

Ekumenický

23 Dávaj­te si po­zor, aby ste nezabud­li na zmluvu Hos­podina, vášho Boha, ktorú uzav­rel s vami, aby ste si ne­urobili nijakú podobu mod­ly, čo ti za­kázal Hos­podin, tvoj Boh,

Bible21

23 Měj­te se tedy na po­zo­ru, abys­te ne­za­po­mně­li na smlou­vu Hos­po­di­na, svého Bo­ha, kte­rou s vá­mi uzavřel, a ne­vy­tvoři­li si modlu v jakéko­li podobě, což ti Hos­po­din, tvůj Bůh, za­kázal.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček