EkumenickýSkutky21,8

Skutky 21:8

Skutky apoštolov

Na druhý deň sme od­ces­tovali a prišli do Cézarey. Tam sme vošli do domu kazateľa evan­jelia Filipa — jed­ného zo sied­mich diakonov — a os­tali sme uňho.


Verš v kontexte

7 Plav­bu z Týru sme skončili príchodom do Ptolemai­dy. Po­zdravili sme bratov a zo­stali sme u nich jeden deň. 8 Na druhý deň sme od­ces­tovali a prišli do Cézarey. Tam sme vošli do domu kazateľa evan­jelia Filipa — jed­ného zo sied­mich diakonov — a os­tali sme uňho. 9 Mal štyri dcéry, pan­ny, ktoré prorokovali.

späť na Skutky, 21

Príbuzné preklady Roháček

8 Po­tom na druhý deň sme vy­šli, ktorí sme boli okolo Pav­la, a prišli sme do Cezáree. A vošli sme do domu Filipa, evan­jelis­tu, ktorý bol jed­ným z tých sied­mich, a zo­stali sme u neho.

Evanjelický

8 Na druhý deň sme od­išli a prišli sme do Cézarey; i vošli sme do domu evan­jelis­tu Filipa, jed­ného zo sied­mich (diakonov), a po­bud­li sme u neho.

Ekumenický

8 Na druhý deň sme od­ces­tovali a prišli do Cézarey. Tam sme vošli do domu kazateľa evan­jelia Filipa — jed­ného zo sied­mich diakonov — a os­tali sme uňho.

Bible21

8 Na­zítří jsme pokračova­li pěšky do Cesa­re­je. Navštívi­li jsme evange­lis­tu Fi­lipa (jedno­ho z oněch sed­mi) a zůsta­li u něj v do­mě.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček