EkumenickýNehemiáš12,36

Nehemiáš 12:36

jeho súk­meňov­ci Šemaja, Azareel, Milalaj, Gilalaj, Maj, Ne­taneel, Jehúda a Chanáni hrali na hudob­ných nás­trojoch Božieho muža Dávida a zákon­ník Ezdráš bol pred nimi.


Verš v kontexte

35 a nie­ktorí z kňazov s trúbami: Zekar­ja, syn Jonatána, syna Šemaju, syna Mat­tan­ju, syna Míkaju, syna Za­kkúra, syna Ásafa, 36 jeho súk­meňov­ci Šemaja, Azareel, Milalaj, Gilalaj, Maj, Ne­taneel, Jehúda a Chanáni hrali na hudob­ných nás­trojoch Božieho muža Dávida a zákon­ník Ezdráš bol pred nimi. 37 Pri Pramen­nej bráne vy­stupovali priamo po schodoch Dávidov­ho mes­ta pri vý­stupe na hrad­by ponad Dávidovým domom až po Vod­nú bránu na východe.

späť na Nehemiáš, 12

Príbuzné preklady Roháček

36 a jeho bratia: Šemai­áš, Azareel, Milalaj, Gilalaj, Maaj, Na­tanael a Júda, Chanáni s hudob­nými nás­troj­mi Dávida, muža Božieho a Ezdráš, učený v zákone, pred nimi,

Evanjelický

36 jeho súk­meňov­ci Šemaja, Azarél, Milalaj, Gilalaj, Máj; Ne­taneél, Júda a Chanání hrali na hudob­ných nás­trojoch Božieho muža Dávida a zákon­ník Ezdráš bol pred nimi.

Ekumenický

36 jeho súk­meňov­ci Šemaja, Azareel, Milalaj, Gilalaj, Maj, Ne­taneel, Jehúda a Chanáni hrali na hudob­ných nás­trojoch Božieho muža Dávida a zákon­ník Ezdráš bol pred nimi.

Bible21

36 a rovněž jeho bratři Še­majáš, Aza­rel, Mi­lalaj, Gi­lalaj, Mahaj, Net­a­nel, Juda a Chanani s hu­dební­mi nástro­ji Davi­da, muže Božího. V če­le průvo­du šel učenec Ez­dráš.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček