EkumenickýMatúš22,7

Matúš 22:7

Evanjelium podľa Matúša

Tu sa kráľ roz­hneval, po­slal svoje voj­ská, zničil vrahov a ich mes­to vy­pálil.


Verš v kontexte

6 Os­tat­ní po­chytali jeho sluhov, zhanobili ich a za­bili. 7 Tu sa kráľ roz­hneval, po­slal svoje voj­ská, zničil vrahov a ich mes­to vy­pálil. 8 Po­tom po­vedal svojim sluhom: Svad­ba je pri­pravená, ale po­zvaní jej neboli hod­ní.

späť na Matúš, 22

Príbuzné preklady Roháček

7 A keď to počul kráľ, roz­hneval sa a po­slal svoje voj­ská a za­hubil tých vrahov a ich mes­to pod­pálil.

Evanjelický

7 Kráľ sa roz­hneval, po­slal voj­ská, za­hubil vrahov a ich mes­to pod­pálil.

Ekumenický

7 Tu sa kráľ roz­hneval, po­slal svoje voj­ská, zničil vrahov a ich mes­to vy­pálil.

Bible21

7 Král se rozhněval. Po­slal svá voj­s­ka a ty vrahy za­hu­bil a je­jich město spá­lil.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček