EkumenickýLukáš8,21

Lukáš 8:21

Evanjelium podľa Lukáša

On im však po­vedal: Mojou mat­kou a mojimi brat­mi sú tí, čo počúvajú Božie slovo a uskutočňujú ho.


Verš v kontexte

20 Oznámili mu: Tvoja mat­ka a tvoji bratia stoja von­ku a chceli by ťa vidieť. 21 On im však po­vedal: Mojou mat­kou a mojimi brat­mi sú tí, čo počúvajú Božie slovo a uskutočňujú ho. 22 Jed­ného dňa na­stúpil Ježiš s učeníkmi na loď a po­vedal im: Prej­dime na druhú stranu jazera. Keď od­razili od brehu

späť na Lukáš, 8

Príbuzné preklady Roháček

21 A on od­povedal a riekol im: Mojou mat­kou a mojimi brat­mi sú tí, ktorí čujú slovo Božie a činia ho.

Evanjelický

21 On im však od­povedal: Mat­kou a brat­mi sú mi tí, čo počúvajú slovo Božie a za­chovávajú ho.

Ekumenický

21 On im však po­vedal: Mojou mat­kou a mojimi brat­mi sú tí, čo počúvajú Božie slovo a uskutočňujú ho.

Bible21

21 On jim však od­po­věděl: „Má matka a moji bratři jsou ti, kdo slyší Boží slovo a plní je.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček