EkumenickýKazateľ2,19

Kazateľ 2:19

Kto vie, či bude múd­ry alebo hlúpy? Zmoc­ní sa však všet­kého, s čím som sa na­máhal a v čom som bol múd­ry pod sln­kom — aj to je már­nosť.


Verš v kontexte

18 Znenávidel som všet­ku svoju námahu, ktorou som sa umáral pod sln­kom, ktorú zanechám človeku, čo príde po mne. 19 Kto vie, či bude múd­ry alebo hlúpy? Zmoc­ní sa však všet­kého, s čím som sa na­máhal a v čom som bol múd­ry pod sln­kom — aj to je már­nosť. 20 Od­vrátil som sa, aby som po­chyboval o celej svojej námahe, ktorou som sa na­máhal pod sln­kom.

späť na Kazateľ, 2

Príbuzné preklady Roháček

19 A kto vie, či bude múd­ry a či blázon? A bude vlád­nuť nad všet­kou mojou prácou, ktorou som sa trudil a ktorú som konal múd­ry pod sln­kom. Aj to je már­nosť.

Evanjelický

19 A ktovie, či bude múd­ry, a či blázon? Vlád­nuť však bude nad všet­kými plod­mi môj­ho trudu, na ktorý som vy­naložil námahu a múd­rosť pod sln­kom. Aj to je már­nosť.

Ekumenický

19 Kto vie, či bude múd­ry alebo hlúpy? Zmoc­ní sa však všet­kého, s čím som sa na­máhal a v čom som bol múd­ry pod sln­kom — aj to je már­nosť.

Bible21

19 Kdo ví, zda bude moud­rý, ane­bo bláhový? Tak či tak získá vše, pro co jsem se lopotně pach­til a nač jsem vy­naložil svou moud­rost pod slun­cem. I to je marnost.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček