EkumenickýKazateľ12,4

Kazateľ 12:4

Za­vrú sa dvere na ulicu, stl­mí sa hlas mlyna a zmení sa na hlas vtáka. Aj pies­ne budú znieť tl­mene.


Verš v kontexte

3 vtedy sa strážcovia domu budú triasť, skrivia sa sil­ní muži, čo melú, pre­stanú pracovať, lebo ich bude málo, a za­tem­nia sa, čo vy­zerajú z okien. 4 Za­vrú sa dvere na ulicu, stl­mí sa hlas mlyna a zmení sa na hlas vtáka. Aj pies­ne budú znieť tl­mene. 5 Vy­výšeniny budú vzbudzovať strach a ces­ta bude po­strachom. Rozk­vit­ne man­dľov­ník, kobyl­ka stratí silu, kapary sa minú účin­ku. Človek totiž ide do svoj­ho večného domu a na ces­te sa zo­skupujú smútiaci.

späť na Kazateľ, 12

Príbuzné preklady Roháček

4 a za­vrú sa dvere do ulice pri slabom zvuku mlyna a človek povstane na hlas vtáka, a m­lčiac budú sa krčiť všet­ky dcéry veselého spevu;

Evanjelický

4 dvere na ulicu sa za­vrú, keď bude tích­nuť zvuk žar­nova, zvýši sa jeho hlas na vtáčí hlas a stl­mia sa všet­ky dcéry spevu,

Ekumenický

4 Za­vrú sa dvere na ulicu, stl­mí sa hlas mlyna a zmení sa na hlas vtáka. Aj pies­ne budú znieť tl­mene.

Bible21

4 Teh­dy se za­vřou dveře do ulice a mlýnek zvol­na umlkne, budeš se pro­bou­zet šve­ho­lením ptáků, všechny písně však bu­dou za­střené.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček