EkumenickýJób24,8

Jób 24:8

Zmáčaní hor­ským lejakom sú bez ú­krytu a túlia sa ku kameňu.


Verš v kontexte

7 Nocujú na­hí, bez odevu, ne­majú pri­krýv­ku ani keď je zima. 8 Zmáčaní hor­ským lejakom sú bez ú­krytu a túlia sa ku kameňu. 9 Sirotu od­tŕhajú od pŕs a dávajú ju ako záloh za chudob­ného.

späť na Jób, 24

Príbuzné preklady Roháček

8 Mok­nú od dažďa vr­chov a ne­majúc iného útočišťa ob­jímajú skalu.

Evanjelický

8 Pre­močení hor­ským lejakom, bez prís­trešia túlia sa ku skale.

Ekumenický

8 Zmáčaní hor­ským lejakom sú bez ú­krytu a túlia sa ku kameňu.

Bible21

8 Hor­ské li­jáky je smáčejí, choulí se ke skále, ne­mají přístřeší.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček