EkumenickýJeremiáš27,10

Jeremiáš 27:10

Veď vám prorokujú klam­stvo, aby vás vzdialilo z vašej pôdy. Tak vás rozoženiem a za­hyniete.


Verš v kontexte

9 Vy pre­to ne­počúvaj­te svojich prorokov, vešt­cov, vy­kladačov snov, hádačov z mrakov a čarodej­níkov, ktorí vám hovoria: Nebudete slúžiť babylon­skému kráľovi. 10 Veď vám prorokujú klam­stvo, aby vás vzdialilo z vašej pôdy. Tak vás rozoženiem a za­hyniete. 11 Národ však, ktorý vloží svoju šiju do jar­ma babylon­ského kráľa a bude mu slúžiť, ponechám na jeho pôde — znie výrok Hos­podina — bude ju ob­rábať a na nej bývať.

späť na Jeremiáš, 27

Príbuzné preklady Roháček

10 Lebo vám prorokujú lož, aby som vás vzdialil s vašej zeme a aby som vás za­hnal, aby ste za­hynuli.

Evanjelický

10 Lebo vám prorokujú lož, aby vás tým od­vied­li ďaleko z vašej zeme, a ja vás po­tom zaženiem tak, že za­hyniete.

Ekumenický

10 Veď vám prorokujú klam­stvo, aby vás vzdialilo z vašej pôdy. Tak vás rozoženiem a za­hyniete.

Bible21

10 Pro­ro­kují vám jen lži, které vás na­ko­nec od­loučí od vlasti. Vy­ženu vás pryč, abys­te za­hynu­li.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček