EkumenickýJakubov2,23

Jakubov 2:23

Tak sa spl­nilo Pís­mo, ktoré hovorí: Ab­rahám uveril Bohu a to sa mu počítalo za spravod­livosť. A bol na­zvaný Božím priateľom.


Verš v kontexte

22 Vidíš, že viera spolu­pôsobila s jeho skut­kami a že zo skut­kov sa viera stala do­konalou? 23 Tak sa spl­nilo Pís­mo, ktoré hovorí: Ab­rahám uveril Bohu a to sa mu počítalo za spravod­livosť. A bol na­zvaný Božím priateľom. 24 Vidíte, že človek je ospravedl­nený zo skut­kov, a nie iba z viery.

späť na Jakubov, 2

Príbuzné preklady Roháček

23 A na­pl­nilo sa pís­mo, ktoré hovorí: Ab­rahám uveril Bohu, a počítalo sa mu to za spraved­livosť, a bol na­zvaný priateľom Božím.

Evanjelický

23 a na­pl­nilo sa Pís­mo, ktoré hovorí: Ab­rahám uveril Bohu a počítalo sa mu to za spravod­livosť; na­zvaný bol priateľom Božím.

Ekumenický

23 Tak sa spl­nilo Pís­mo, ktoré hovorí: Ab­rahám uveril Bohu a to sa mu počítalo za spravod­livosť. A bol na­zvaný Božím priateľom.

Bible21

23 Tak se stalo, co říká Písmo: „Abraham uvěřil Bohu a to mu bylo počítáno za sprave­dlnost“ a byl označen za Božího pří­te­le.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček