EkumenickýIzaiáš30,2

Izaiáš 30:2

Zo­stupujú do Egyp­ta bez toho, aby sa ma pýtali, hľadajú silu a útočis­ko u faraóna a skrývajú sa v tieni Egyp­ta.


Verš v kontexte

1 Beda od­boj­ným synom, ktorí snujú plány, ale bezo mňa — znie výrok Hos­podina —, uzat­várajú spojenec­tvo, ale nie v mojom duchu, takže hromadia hriech na hriech. 2 Zo­stupujú do Egyp­ta bez toho, aby sa ma pýtali, hľadajú silu a útočis­ko u faraóna a skrývajú sa v tieni Egyp­ta. 3 Sila faraóna vám bude na han­bu a skrýša v tieni Egyp­ta na po­tupu.

späť na Izaiáš, 30

Príbuzné preklady Roháček

2 tí, ktorí ta idú, aby od­išli dolu do Egyp­ta, ale mojich úst sa ne­opýtali; aby sa po­sil­nili silou fara­ona a aby sa utiek­li do tône Egyp­ta.

Evanjelický

2 ktorí sa dávajú na ces­tu do Egyp­ta, hoci sa mojich úst ne­pýtali - aby hľadali útočis­ko v ochrane faraónovej a utiekali sa do tône Egyp­ta.

Ekumenický

2 Zo­stupujú do Egyp­ta bez toho, aby sa ma pýtali, hľadajú silu a útočis­ko u faraóna a skrývajú sa v tieni Egyp­ta.

Bible21

2 Do­lů do Egyp­ta se vydali, aniž se pta­li na mé výroky. V síle fa­rao­na hledají bezpečí, do stínu Egyp­ta se chtějí uchý­lit.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček