Ekumenický1. Mojžišova47,23

1. Mojžišova 47:23

Genesis

Jozef po­vedal ľudu: Dnes som kúpil pre faraóna vás i vašu pôdu. Tu máte osivo, aby ste moh­li ob­siať polia.


Verš v kontexte

22 Len kňaz­skú pôdu ne­od­kupoval, lebo kňazi do­stávali dôchodok od faraóna a žili z dôchodkov, ktoré im po­skytoval faraón. Pre­to svoju pôdu ne­predávali. 23 Jozef po­vedal ľudu: Dnes som kúpil pre faraóna vás i vašu pôdu. Tu máte osivo, aby ste moh­li ob­siať polia. 24 Pätinu úrody však odo­vzdáte faraónovi a štyri čias­t­ky zo­stanú vám na ob­siatie poľa a na obživu vašu, vašich domác­nos­tí a vašich detí.

späť na 1. Mojžišova, 47

Príbuzné preklady Roháček

23 A Jozef riekol ľudu: Hľa, kúpil som vás dnes i vašu zem fara­onovi. Tu máte semeno a budete osievať zem.

Evanjelický

23 Vtedy Jozef po­vedal ľudu: Aj­hľa, dnes som vás i vašu pôdu kúpil pre faraóna; tu máte osivo, ob­sej­te pôdu!

Ekumenický

23 Jozef po­vedal ľudu: Dnes som kúpil pre faraóna vás i vašu pôdu. Tu máte osivo, aby ste moh­li ob­siať polia.

Bible21

23 Josef tenkrát lidu ře­kl: „K dnešní­mu dni jsem vás i s vaší půdou kou­pil pro fa­rao­na. Zde má­te osivo a osej­te pů­du!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček