EkumenickýGalatským6,12

Galatským 6:12

Tí, čo sa chcú páčiť podľa tela, vás nútia, aby ste sa dali ob­rezať, len aby ich ne­prena­sledovali pre Kris­tov kríž.


Verš v kontexte

11 Po­zrite, akými veľkými pís­menami som vám na­písal vlast­nou rukou. 12 Tí, čo sa chcú páčiť podľa tela, vás nútia, aby ste sa dali ob­rezať, len aby ich ne­prena­sledovali pre Kris­tov kríž. 13 Veď ani sami ob­rezaní nezachovávajú zákon, ale chcú, aby ste sa dali ob­rezať, a aby sa oni moh­li vy­chvaľovať vaším telom.

späť na Galatským, 6

Príbuzné preklady Roháček

12 Všet­ci, ktorí chcú byť pek­ní v tele, tí vás nútia ob­rezovať sa, len aby neboli prena­sledovaní pre kríž Kris­tov.

Evanjelický

12 Tí, ktorí sa chcú páčiť podľa tela, nútia vás dať sa ob­rezať, ale iba pre­to, aby ich pre kríž Kris­ta Ježiša ne­prena­sledovali.

Ekumenický

12 Tí, čo sa chcú páčiť podľa tela, vás nútia, aby ste sa dali ob­rezať, len aby ich ne­prena­sledovali pre Kris­tov kríž.

Bible21

12 Ti, kdo vás nutí k obříz­ce, se chtějí ukázat před lid­mi a vy­hnout se pronásledování pro Kri­stův kříž.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček