EkumenickýEzechiel34,29

Ezechiel 34:29

Zriadim pre nich sláv­ny sad a nebudú už za­chvátení hladom v krajine, nebudú znášať po­tupovanie od po­hanov.


Verš v kontexte

28 Nebudú už korisťou národov, nebude ich žrať divá zver, ale budú bývať bez­pečne a ni­kto ich ne­vyp­laší. 29 Zriadim pre nich sláv­ny sad a nebudú už za­chvátení hladom v krajine, nebudú znášať po­tupovanie od po­hanov. 30 Po­tom spoz­najú, že ja, Hos­podin, ich Boh, som s nimi a že oni, dom Iz­raela, sú mojím ľudom — znie výrok Pána, Hos­podina.

späť na Ezechiel, 34

Príbuzné preklady Roháček

29 A vzbudím im sadenec s­láv­neho mena, a nebudú viacej spratávaní hladom v zemi ani ne­ponesú viacej po­tupy národov.

Evanjelický

29 Zriadim pre nich sláv­ny sad a nebudú už za­chvátení hladom v krajine, nebudú znášať po­tupovanie od po­hanov.

Ekumenický

29 Zriadim pre nich sláv­ny sad a nebudú už za­chvátení hladom v krajine, nebudú znášať po­tupovanie od po­hanov.

Bible21

29 Způsobím, že je­jich set­ba slavně po­ros­te. Ne­bu­dou už v té zemi trpět hla­dem a ne­bu­dou už snášet po­směch po­hanů.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček