Ekumenický2. Samuelova15,24

2. Samuelova 15:24

Bol tam i Cádok a s ním všet­ci leviti, ktorí nies­li ar­chu Božej zmluvy. Keď ju zložili, Eb­jatár prinášal obety, kým ľud cel­kom ne­odišiel z mesta.


Verš v kontexte

23 Celou krajinou sa ozýval veľký nárek, keď všetok ľud tade pre­chádzal. Kráľ prešiel cez Kid­rón­ske údolie a všetok ľud sa po­hol smerom na púšť. 24 Bol tam i Cádok a s ním všet­ci leviti, ktorí nies­li ar­chu Božej zmluvy. Keď ju zložili, Eb­jatár prinášal obety, kým ľud cel­kom ne­odišiel z mesta. 25 Po­tom kráľ po­vedal Cádokovi: Od­nes Božiu ar­chu späť do mes­ta. Ak náj­dem u Hospodina milosť a pri­vedie ma späť, ukáže mi ju i svoj príbytok.

späť na 2. Samuelova, 15

Príbuzné preklady Roháček

24 A hľa, i Cádok i všet­ci Levitovia išli s ním ne­súc truh­lu sm­luvy Božej. A po­stavili truh­lu Božiu, a Ebiatár obetoval zápal­né obeti, dokiaľ ne­prešiel všetok ľud, idúci z mes­ta.

Evanjelický

24 Bol tam aj Cádók a s ním všet­ci levíti, ktorí nies­li truh­lu zmluvy Božej; i zložili ju. A Eb­játár obetoval, kým všetok ľud ne­vyšiel z mes­ta.

Ekumenický

24 Bol tam i Cádok a s ním všet­ci leviti, ktorí nies­li ar­chu Božej zmluvy. Keď ju zložili, Eb­jatár prinášal obety, kým ľud cel­kom ne­odišiel z mesta.

Bible21

24 Vtom se ob­jevil i Sádok a s ním všich­ni levi­té ne­sou­cí Tru­hlu Boží smlou­vy. Po­stavi­li Boží tru­hlu a ne­cha­li ji stát, dokud ce­lý zástup ne­opustil město. Přišel tam i Abi­a­tar.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček