Ekumenický2. Kronická18,24

2. Kronická 18:24

Míka od­povedal: To uvidíš, keď budeš po­behávať z izby do iz­by, aby si sa skryl.


Verš v kontexte

23 Tu pri­stúpil Kenaanov syn Cid­kija, ud­rel Míku po líci a po­vedal: Kam od­išiel odo mňa Hos­podinov duch, aby hovoril s tebou? 24 Míka od­povedal: To uvidíš, keď budeš po­behávať z izby do iz­by, aby si sa skryl. 25 Iz­rael­ský kráľ pri­kázal: Chop­te sa Míku a od­veďte ho späť k veliteľovi mes­ta Amónovi a k princovi Jóašovi.

späť na 2. Kronická, 18

Príbuzné preklady Roháček

24 Na to riekol Micheáš: Hľa, uvidíš toho dňa, keď poj­deš z izby do iz­by, aby si sa skryl.

Evanjelický

24 Mícha od­vetil: To uvidíš v ten deň, keď budeš chodiť z izby do iz­by, aby si sa skryl.

Ekumenický

24 Míka od­povedal: To uvidíš, keď budeš po­behávať z izby do iz­by, aby si sa skryl.

Bible21

24 „To uvi­díš v den, kdy se ukryješ v nejza­zším pokojíku!“ od­po­věděl mu Mi­chajáš.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček