Ekumenický2. Kráľov19,36

2. Kráľov 19:36

Nato sa asýr­sky kráľ San­cheríb vy­dal na spiatočnú ces­tu a po svojom ná­vrate sa usadil v Ninive.


Verš v kontexte

35 Tej is­tej noci vy­šiel Hos­podinov an­jel a po­bil v asýrskom tábore sto­osem­desiat­päťtisíc mužov. Keď ľudia ráno vstali, všade samé mŕt­voly. 36 Nato sa asýr­sky kráľ San­cheríb vy­dal na spiatočnú ces­tu a po svojom ná­vrate sa usadil v Ninive. 37 Keď konal po­božnosť v dome svoj­ho boha Nis­roka, Ad­ram­melek a Sarecer ho za­bili mečom a unik­li do krajiny Ararat. Po ňom sa stal kráľom jeho syn Esar-Chad­dón.

späť na 2. Kráľov, 19

Príbuzné preklady Roháček

36 Pre­to sa po­hol a od­išiel. A tak sa na­vrátil Senacherib, as­sýr­sky kráľ, a býval a sedel v Ninivem.

Evanjelický

36 Po­tom asýr­sky kráľ San­cheríb od­išiel, vrátil sa a býval v Ninive.

Ekumenický

36 Nato sa asýr­sky kráľ San­cheríb vy­dal na spiatočnú ces­tu a po svojom ná­vrate sa usadil v Ninive.

Bible21

36 Asyr­ský král Sena­che­rib se se­bral, od­táhl pryč a zůstal v Ni­nive.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček