Ekumenický1. Kráľov22,14

1. Kráľov 22:14

Mícha však od­povedal: Akože žije Hos­podin, hovoriť budem to, čo mi on po­vie.


Verš v kontexte

13 Po­sol, ktorý šiel po Míchu, ho pre­hováral: Po­zor! Pred­povede prorokov sú jed­no­značne priaz­nivé pre kráľa. Pris­pôsob si slová výroku nie­ktorého z nich. Vy­jad­ruj sa priaz­nivo. 14 Mícha však od­povedal: Akože žije Hos­podin, hovoriť budem to, čo mi on po­vie. 15 Keď prišiel ku kráľovi, ten sa ho spýtal: Mícha, máme ísť do boja proti Rámot-Gileádu, alebo sa toho vzdať? Od­povedal mu: Vy­prav sa a zvíťazíš. Hos­podin ho vy­dá do moci kráľovej.

späť na 1. Kráľov, 22

Príbuzné preklady Roháček

14 Ale Micheáš riekol: Ako že žije Hos­podin, že iba to, čo mi po­vie Hos­podin, to budem hovoriť.

Evanjelický

14 Mícha od­povedal: Akože žije Hos­podin, budem hovoriť, čo mi Hos­podin po­vie.

Ekumenický

14 Mícha však od­povedal: Akože žije Hos­podin, hovoriť budem to, čo mi on po­vie.

Bible21

14 „Ja­kože je živ Hospodin,“ od­po­věděl Mi­chajáš, „bu­du mlu­vit jen to, co mi řekne Hospodin.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček