Bible21Zjevení13,11

Zjevení 13:11

Po­tom jsem spatřil ji­nou šel­mu, jak vy­stu­puje ze země: mě­la dva rohy jako Beránek, ale mlu­vi­la jako drak.


Verš v kontexte

10 Kdo má jít do zajetí, do za­jetí půjde. Kdo má být za­bit mečem, ten mečem padne. Zde je za­po­tře­bí vy­trva­losti a věrnosti svatých. 11 Po­tom jsem spatřil ji­nou šel­mu, jak vy­stu­puje ze země: mě­la dva rohy jako Beránek, ale mlu­vi­la jako drak. 12 Ta vy­konává všech­nu moc té první šel­my před její tváří a působí, že se země i její obyva­te­lé bu­dou klanět té první šel­mě, jejíž smr­telná rá­na se uz­dravi­la.

späť na Zjevení, 13

Príbuzné preklady Roháček

11 A videl som inú šel­mu, vy­stupujúcu zo zeme, ktorá mala dva rohy, podob­né Barán­kovým, ale hovorila jako drak.

Evanjelický

11 Po­tom som videl inú šel­mu vy­stupovať zo zeme; mala dva rohy, podob­né Barán­kovým, ale hovorila ako drak.

Ekumenický

11 Po­tom som videl inú šel­mu vy­stupovať zo zeme. Mala dva rohy podob­né Barán­kovým, ale hovorila ako drak.

Bible21

11 Po­tom jsem spatřil ji­nou šel­mu, jak vy­stu­puje ze země: mě­la dva rohy jako Beránek, ale mlu­vi­la jako drak.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček