Bible21Skutky4,32

Skutky 4:32

Ce­lé to množství věřících mělo jedno srd­ce a jednu duši. Nikdo nic nena­zýval svým vlastním majetkem, ale mě­li všech­no spo­lečné.


Verš v kontexte

31 Místo, na kterém se shro­máž­di­li, se po je­jich mod­lit­bě za­třás­lo. Všich­ni byli na­plněni Du­chem svatým a za­ča­li směle mlu­vit Boží slovo. 32 Ce­lé to množství věřících mělo jedno srd­ce a jednu duši. Nikdo nic nena­zýval svým vlastním majetkem, ale mě­li všech­no spo­lečné. 33 Apošto­lové vy­dáva­li svě­de­ctví o vzkříšení Pá­na Ježíše s ve­likou mo­cí a na všech spočíva­la ve­liká mi­lost.

späť na Skutky, 4

Príbuzné preklady Roháček

32 A toho množs­tva uverivších bolo jed­no srdce a jed­na duša, a ani jeden z nich nehovoril o ničom z toho, čo mal, že je to jeho vlast­né, ale mali všet­ko spoločné.

Evanjelický

32 A to množs­tvo veriacich bolo jed­no srd­ce a jed­na duša: a ni­kto z toho, čo mal, nič ne­po­kladal za svoje, ale všet­ko im bolo spoločné.

Ekumenický

32 Množs­tvo tých, čo uverili, bolo jed­no srd­ce a duša a ni­kto ne­po­kladal za svoje nič z toho, čo mu pat­rilo, ale všet­ko mali spoločné.

Bible21

32 Ce­lé to množství věřících mělo jedno srd­ce a jednu duši. Nikdo nic nena­zýval svým vlastním majetkem, ale mě­li všech­no spo­lečné.

Bible21Skutky4,32

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček