Bible21Numeri15,14

Numeri 15:14

Kdy­by v bu­dou­cích poko­leních něk­terý přis­těhovalec nebo kdoko­li u vás bude žít chtěl přinést oh­nivou oběť příjemně vonící Hos­po­di­nu, mu­sí se při tom za­chovat stejně jako vy.


Verš v kontexte

13 Tak­to s nimi naloží každý na­ro­zený v Iz­rae­li, když bude přinášet oh­nivou oběť příjemně vonící Hos­po­di­nu. 14 Kdy­by v bu­dou­cích poko­leních něk­terý přis­těhovalec nebo kdoko­li u vás bude žít chtěl přinést oh­nivou oběť příjemně vonící Hos­po­di­nu, mu­sí se při tom za­chovat stejně jako vy. 15 Pro shro­máždění i pro přis­těhoval­ce ži­jícího u vás bu­dou pla­tit stejná pravi­dla. Toto je věčné us­tano­vení pro všech­na vaše poko­lení: před Hos­po­di­nem si bu­dete vy i přis­těhovalec rovni.

späť na Numeri, 15

Príbuzné preklady Roháček

14 Ak bude u vás po­hos­tíniť po­hos­tín alebo už ktokoľvek, kto bude medzi vami po vašich po­koleniach a učiní ohňovú obeť upokojujúcej vône Hos­podinovi, jako to vy robíte, tak urobí aj on.

Evanjelický

14 Ak sa bude medzi vami zdržiavať cudzinec, alebo ktokoľvek bude vo vašich budúcich po­koleniach medzi vami, a bude chcieť pri­praviť ohňovú obeť príjem­nej vône Hos­podinovi - ako budete robiť vy, nech robia aj oni.

Ekumenický

14 Ak sa bude u vás zdržiavať cudzinec alebo ak nie­kto u vás už nie­koľko po­kolení býva a bude chcieť priniesť ohňovú obetu ako príjem­nú vôňu Hos­podinovi, nech to robí tak, ako to robíte vy.

Bible21

14 Kdy­by v bu­dou­cích poko­leních něk­terý přis­těhovalec nebo kdoko­li u vás bude žít chtěl přinést oh­nivou oběť příjemně vonící Hos­po­di­nu, mu­sí se při tom za­chovat stejně jako vy.

Bible21Numeri15,14

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček